Anh em kiến giả nhất phận
Direct English translation
Brothers, each according to his lot.
Equivalent English version
Every man for himself
Giải thích tiếng Việt
Anh em, dù ruột thịt, cũng thường mỗi người phải tự lo phần việc và hoàn cảnh của mình, chỉ có thể đỡ đần nhau trong chừng mực. Câu này dùng để nói thực tế về giới hạn của sự nương cậy giữa người thân.
English explanation
Even among siblings, each person usually has to manage their own circumstances and responsibilities, and can help one another only to a limited extent. It is used to express the practical limits of relying on family.